понеділок, 27 грудня 2021 р.

Король Сигізмунд ІІІ на прохання Олександра Гумецького запровадує в його дідичному містечку Сокільці два щорічних ярмарки: один на Спаса, другий - на Покрови, згідно старого календаря; а також один щотижневий торг в четвер. Варшава, 20 липня 1630 року

Копія: AGAD, MK 178, f.155-155v;
Заголовок копіїста: Jarmarki dwa ieden na Spasa drugi na Pokrowę swiętą miasta Sokolec nazwanemu dane.

Zygmunth III etc. oznaimuiemy wszem wobec y kazdemu zosobna komu to wiedziec nalezy. Isz my potrzebom miasta uroczyscza starodawnego Sokolec nazwanego, nad rzeką Uszycą lezącego, chcąc wygodzic y aby się oni co dzien w większych pomnazaly dostatkach, pozwolilismy iem, za supplicatią pana ich dziedzicznego, urodzonego Alexandra Humnickiego dworzanina naszego, do nas wniesioną y tem listem naszym pozwalamy wpomienionem miasteczku dwa jarmarkow co rok, ieden na Spasa, a drugi na Pokrowę, według starego kalendarza, rachuiąc; takze ieden targ  wtydzien mianowicie we czwartek odprawowac, iednak s tą conditią, aby się zadne bezprawie, za tem pozwoleniem naszym poblizszym miasteczkom nie działo. Będzie tedy wolno wszystkim iakiegokolwiek stanu y conditiei ludziom na te jarmarki y targi, z rozaitemi towarami y kupiami przyiezdzac y tam one przedawac, rzecz za rzecz odmieniac, y inne wszelakie potrzeby swoie odprawowac, ktorychmy, pod obronę naszę bierzemy y pokoiem pospolitem ubezpieczamy, tak aby mogli bezpiecznie przebywac y na zad się zwracac, tych iednak wyimuiemy, ktorym prawo pospolecznosci ludzkiei broni. Na co dla lepszei wiary ręką się naszą podpisawszy, pieczęc coronną przycisnąc rozkazalismy. Dan w Warszawie dnia XX lipca, roku Panskiego MDCXXX, panowania naszego polskiego XXXXIII, a Szwedskiego XXXVII roku. 

Paulus Kołudzky

*  *  *

Зиґмунд III і т.д. Повідомляємо всім і кожному зокрема, кого це має стосуватися. Оскільки ми, бажаючи сприяти потребам міста давнього урочища під назвою Соколець, що лежить над річкою Ушицею, та щоб воно щоденно зростало в добробуті, на прохання пана його дідичного, уродженого Александра Гумніцького, нашого дворянина, до нас внесене, дозволили їм і цим нашим листом дозволяємо вказаному містечку проводити щороку два ярмарки — один на Спаса, а другий на свято Покрови, за старим календарем рахуючи; а також проводити один торг на тиждень, а саме в четвер.

Однак із тією умовою, щоби жодне безправ’я за нашим цим дозволом не чинилося сусіднім містечкам.

Отож буде дозволено всім людям будь-якого стану й становища приїжджати на ті ярмарки й торги з різноманітними товарами й крамом, там їх продавати, обмінювати річ на річ і здійснювати всілякі свої потреби, яких ми беремо під нашу охорону й забезпечуємо загальним спокоєм, так щоб вони могли безпечно перебувати і назад повертатися, однак виключаємо з цього тих, кого захищає право людської спільноти.

На підтвердження цього, власноруч підписавши, наказали прикласти королівську печатку.

Дано у Варшаві, 20 липня року Господнього 1630, року нашого панування в Польщі 43-го, а у Швеції 37-го.


Паулус Колудзький

*  *  *