понеділок, 11 січня 2021 р.

Король Владислав ІІІ дарує шляхетному Стиборові з Коморників, за вірну службу, війтівство у містечку Скала з двором та млином, а також пусткою Іванкове поле, котре він повинен заселити (село обдаровує магдебурзьким правом); а також із зобов’язанням військової служби одним стрільцем. Буда, 30 червня 1443 року

 Копія: Archiwum Główne Akt Dawnych, zespoł Archiwum Zamoyskich, sygn.32, s.934-935.

Заголовок: Advocatia in oppido Skala in terris Podoliae sittum et vastitas Ivankouo polie.

 



Wladislai, regis Hungarie et Polonie, nec non terrarum etc., quibus nobili Stiborio de Comorniki, propter gatiae fidelitatis obsequia advocatiam in oppido Skala in terris podolie sitto, cum arca, molendinoque . . . homines regii omnia frumenta exeptis brasea . . . officialium . . . molere possint ac tercio denario de singulis rebus de ipso oppido per . . . censibus, redditibus . . .macellis rebus iudicatis et generaliter omnibus utilitatibus . . . ;

Ac item cum vastitate dicta Ivankovo polie, quam de nova redice . . . locandam ad dictam advocatiam ipse . . .cum omnibus eius ville censibus, curys, agris, sylvis, . . . stagnis, molendinis, consuationibus, mellyficys per cum et eius . . . tenendam, habendam, commitendam in perpetuum donat;

Dando ville Ivankovo polie per cum locanda ius theutonicum maidemburgense cum omnibus libertatibus, quibus ville vicina regia in terra Podolie gaudeant;

Cum omnibus servity ad quamlibet expeditione . . .cum uno sagittario . . . decevit sagittarium ormato in equo octo valente.

Actum in civitate Budense, die dominico infra octavas Corporis Christi, anno [Domini] 1443.

Presentibus magnificis ac generosis Laurentio de Hedzrvara regni Hungarie palatino, Vincentio de Schematuli castellano miedzeczeczensi et capitaneo visczegrodensi, Nicolao de Zaliczow curia marschalco, Alberto de Calen vexillifero lanciciensi, et Alberto de Myehow familiari nostro;

Datum per manus magnificos Joannis de Conieczpolie cancellary  et Petri de Sczekoczin vicecancellary regni Polonie;

Relatio eiusdem Petri de Sczekoczin r.P. vececancellary;

Lectum per Alberum de Zuhlai r.P. . . .

 

Переклад:

Грамота Владислава, короля Угорщини та Польщі, а також земель і т.д., котрою шляхетному Стиборові із Коморників, по причині його вірної служби, дарується війтівство у містечку Скала, що знаходиться у Подільському воєводстві, з двором та млином, в котрому королівські люди молотимуть усе збіжжя (безкоштовно) за виключенням хмелю.

Також (Стибор буде отримувати) третій денар від кожної справи від міщан. . .;

Також запустілу місцевість, звану Іванкове поле, котру наново (потрібно) заселити . . . з усіма прибутками з того села, дворами, полями, лісами, ставками, млинами, пасіками, (даруємо для) тримання та володіння на вічно; даруємо тому селу право німецьке магдебурзьке з усіма свободами, котрими користуються вільні села на Поділлі;

Із зобов’язанням служби одним стрільцем в кожному військовому поході . . . та стрілецькою зброєю для 8 коней.

Діялося у місті Буда, в неділю після октав по св.Тіла Христа (30 червня), року Господнього 1443.

Присутні вельможні та шляхетні: Лаврентій з Гедзрвара, воєвода короля в Угорщині; Вінцентій з Шематулі, медзечинський каштелян та вишегродський староста; Миколай з Залічова, придворний маршалок; Альберт з Кален, лянчицький хорунжий; та Альберт з Мєхова, наш слуга.

Дано через руки вельможних Яна з Конецьполя, канцлера, та Петра з Щекотина, підканцлера королівства Польського.

Повідомлено ним же Петром з Щекотина…

Прочитано Альбертом із Зухлая …