Грамота короля Речі Посполитої Станіслава Августа від 14 березня 1786 року надає місту Збриж (у Подільському воєводстві, Кам'янецькому повіті) право на шість щорічних ярмарків. Привілей на ярмарки отримав Францишек Стшалковський, який мав довічне право на це місто. Король визначив конкретні дати проведення ярмарків, забезпечив учасників торгових заходів правами на вільну торгівлю, але заборонив проводити їх у святкові дні та неділі. Грамота також гарантує безпеку для торговців, за винятком осіб, яким заборонено спілкуватися з добропорядними громадянами. Документ скріплений королівською печаткою.
Копія:
AGAD, MK KK 78, s.192-193;
Згадка в літературі:
Balinski M., Lipinski T. Starożytna Polska. - t.III. - s.154;
Заголовок копіїста: Przywiley na jarmarkow sześć do miasta Zbrzezia w woiewodztwie Podolskim, a powiecie Kamieneckim leżącego, prawom dożywotnim urodzonego Franciszka Strzałkowskiego, szambellana JkrMci podległego, dany.
Stanisław August z Bożey etc. oznaymniemy etc. iż czułosci y dobroczynnosci naszey krolewskiey rzecz przyzovitą bacząc wszelkiemi sposobami y srzodkami pomnażac dobro y maiątki poddanych naszych chętnie więc do tego konca przychylilismy się na prośbę urodzonego Franciszka Strałkowskiego, szambellana naszego do nas wniesioną, abysmy jarmarkow sześć do miasteczka Zbrzezia, prawom dożywotnim podległego, w woiewodztwie Podolskim, powiecie Kamieniecckim leżącego, nadać y naznaczyć iakoż ninieyszym listem naszym. Pierwszy w poniedziałek pierwszy po swięcie swiętych Filipa [y] Jakoba apostołow, w miesiącu maju; drugi w poniedziałek pierwszy po swiącie Swiętey Małgorzaty Krolowy, w miesiącu czerwcu; trzeci w poniedziałek pierwszy po swięcie Swiętych Rozesłańcow, w miesiącu lipcu; czwarty w poniedziałek pierwszy po swięcie Swiętey Roży panny, w miesiącu sierpniu; piąty w poniedziałek pierwszy po swięcie S.Hieronima, w miesiącu wrzesniu; szosty w poniedziałek pierwszy po więcie S.Katarzyny, w miesiącu listopadzie, wiecznemi czasy nadaiemy y naznaczamy, bez przeszkody iednak pobliższych miast y miasteczek, w ktorych dawniey za przywiley jarmarki od prawować się zwykly. Na ktore to jarmarki do pomienionego miasteczka Zbrzezia zwanego, wolno będzie wszelkiego narodu kupcom et cujuscunque status et conditionis, ludziom przyieżdzać, przychodzić, towary, zboża sprowadzać, konie, bydła rogate y nie rogate, stadami przypędzać, przyprowadzać, to wszystko przedawać, kupiwać, frymarczyć, rzeczy za rzeczy, towary za towary zamieniać pod wolnascią y bezpeczenstwem iaduącym, idącycm na tychże jarmarkach bawiącym się, iako też y nich po wracaiącym w prawie opisanemi y warowanemi, takich tylko niedopuszczaiąc, ktorych prawa od wspolkowania z dobremi oddalaią y onego zabraniaią. Prawa nasze krolewskie, Rzeczy Pospolitey, y Koscioła S.Katolickiego, osoblowe, żeby te jarmarki w dni swięte, uroczyste y w niedziele nie odprawialy się, ostrzegamy. Na co, dla lepszey wiary przy podpisie ręki naszey, pieczęc koronna przycisnąc rozkazalismy. Dan w Warszawie, dnia XIV, miesiąca marca, roku Panskiego MDCCLXXXVI, panowania naszego XXII roku.
Stanisław August krol.
* * *
Переклад грамоти на українську мову:
Станіслав Август з Божої ласки і т. д. повідомляємо, що, піклуючись про добробут і благополуччя наших підданих, усіма можливими способами та засобами прагнемо примножувати їхні статки. Тому ми охоче задовольнили прохання уродженого Францишка Стшалковського, нашого шамбелана, який звернувся до нас із проханням надати та призначити шість ярмарків у містечку Збржеж, що належить йому на довічному праві, розташованому в Подільському воєводстві, Кам'янецькому повіті. Відповідно до цього нашого листа встановлюємо наступні дати проведення ярмарків:
- У перший понеділок після свята святих апостолів Пилипа і Якова – у травні;
- У перший понеділок після свята святої Маргарити Королеви – у червні;
- У перший понеділок після свята святих Розісланців – у липні;
- У перший понеділок після свята святої Рози Діви – у серпні;
- У перший понеділок після свята святого Ієроніма – у вересні;
- У перший понеділок після свята святої Катерини – у листопаді.
Ці ярмарки надаються і визначаються навічно, однак без шкоди для сусідніх міст і містечок, у яких ярмарки вже традиційно проводяться на основі привілеїв. На ці ярмарки в зазначене містечко Збржеж буде дозволено прибувати купцям будь-якої національності, будь-якого стану і походження, привозити товари, зерно, приганяти та продавати коней, рогату й іншу худобу, торгувати, обмінюватися товарами, вести торгівлю без обмежень і з гарантією безпеки для тих, хто приїжджає, перебуває на ярмарку або повертається з нього. Забороняється лише участь осіб, яких закони не допускають до спілкування з добропорядними громадянами.
Однак попереджаємо, що ці ярмарки не можуть проводитися в святкові дні, урочистості та неділі, згідно з правами нашими королівськими, Речі Посполитої та Католицької Церкви.
На підтвердження цього, на знак вірогідності, ми наказали прикріпити королівську печатку до цього документа поруч із нашим підписом.
Дано у Варшаві, 14 березня року Божого 1786-го, у 22-му році нашого правління.
Станіслав Август, король.

