Sabbatho post Dominicam Misericordia proximo Anno 1672.
Generosus Procopius Podfilippski ab una, et generosus Felicianus Zaleski parte ab altera sani recedendo Recognoverunt: quia ipsi et quidem Generosus Podfilippski suo et Zuzannae Korzeniowska, generosus vero Zaleski itidem suo, et generosae Barbarae Połyńska consortium suarum. Pro quarum ratihabitione cavent, et se praesentibus inscribunt nomine, contractum certum ratione quarumvis rerum, et conditionum in eodem contentarum de actu et data in villa Załucze die 5 maij anno currenti conscriptum subscriptum, vadioque ducentorum quadraginta florentorum polonicalium firmatum, roborant, eundemque tenebunt sub vadio simili. Forum Officij Praesentis. Praeterea statuent Consortes ad approbandam Inscriptionem Praesentem in Decursu Sex Septimanarum sub Scorsivo Vadio Forum ut supra.
Prokop Podfilipski
Szczesny Zaleski
Переклад:
В суботу після неділі Милосердя, року Божого 1672 (7 травня 1672 року).
Шляхетний Прокоп Подфіліпський з одного боку, та шляхетний Феліціян Залеський з іншого, перебуваючи у здоровому глузді, визнали: що вони, а саме шляхетний Подфіліпський від імені свого та Зузанни Корженьовської, а шляхетний Залеський так само від імені свого та шляхетної Барбари Полинської, своїх дружин, за чиє схвалення вони ручаються і від чийого імені цим [актом] вписують, — певний контракт щодо будь-яких справ та умов, у ньому містяться, який був складений і підписаний у селі Залуччя дня 5 травня поточного року.
Цей контракт, скріплений заставою у розмірі 240 польських флоринів, вони підтверджують і зобов'язуються його дотримуватися під аналогічним штрафом. Юрисдикція цього суду [гродського]. Крім того, вони зобов'язуються представити своїх дружин для затвердження цього запису протягом шести тижнів під окремим штрафом; юрисдикція як зазначено вище.
Прокоп Подфіліпський
Щенсний Залеський


Немає коментарів:
Дописати коментар