пʼятниця, 22 травня 2026 р.

Зізнання возного в тому, що він арештував в містечку Ягільниця селян, які втекли з маєтків Юзефа Потоцького. Кам'янець, 1 липня 1701 року

Оригінал: ЦДІАУК, кн.3955, арк.105;
Публікація: АЮЗР 6-2, с.4-5.

Feria sexta in vigilia festi Visitationis gloriosissimae Virginis Mariae, anno Domini 1701.

Ad officium et acta praesentia, castrensia, capitanealia, camenecensia Podoliae, personaliter veniens ministerialis regni generalis, providus Petrus Midziura, authenticatus juratus, una cum nobilibus: Ioanne Karpiński et Michaele Kurowski, sibi firmioris et evidentioris testimonii gratia adhibitis, in vim suae verae ac fidelis relationis, palam, publice libereque recognovit:

Quia ipse, ex officiosa requisitione magnifici Iosephi de Potok in Stanisławów, Zbaraż et Niemirów Potocki, Haliciensis, Sniatynensis, Leżayskiensis, Czerwonogrodensis capitanei, ad bona oppidi Jagielnica, magnifici Francisci in Brzezie et Wodzisław Lanckoroński, subcamerarii generalis palatinatus Cracoviensis, Wielunensis, Bochnicensis capitanei, colonelli sacrae regiae majestatis, atque Antonii Ruszkowski, bonorum omnium generalis oeconomi, die hesterna, proxime praeterita, una cum dictis nobilibus, praesens et personaliter condescendebat, ibidemque existens, laboriosos: Iwana Pczołana, Michayła y Dmitra fratres, de bonis villae Oprysowiec; Mikitę Oprysowskiego, Stefana y Iakima Zaleskich, de Łysieć stary; Daniła cum fratre de Kniehinin, Karpa, Tomasza cum filio, Andrea et Stołowczyka, de oppido Czerwonogrod ad suprafata bona profugos, ibidemque commanentes, una cum pueris, pecoribus, pecudibus totaque supellectili domestica, apud generosum Albertum Lanckoroński, thesaurarium Podoliae, eorundemque bonorum gubernatorem, arestavit juridicumque imposuit arestum;

quod arestum idem generosus gubernator suscepit; de quo praesens eiusdem meliorationis relatio, nobilibus praefatis id totum libere attestantibus et affirmantibus.


Переклад:

П'ятниця, напередодні свята Відвідин пресвятої Діви Марії, року Божого 1701. 

До Кам'янець-Подільського гродського та старостинського уряду для внесення в поточні акти особисто з'явився загальний королівський возний, поважний Петро Мідзюра, офіційно приведений до присяги, разом із шляхтичами Яном Карпінським та Міхалом Куровським, яких він узяв із собою задля більшої певності та очевидності свідчення. Возний, на підтвердження свого правдивого й вірного звіту, відкрито, публічно та добровільно заявив про таке: він, за офіційним клопотанням вельможного Юзефа Потоцького з Потока, Станіславова, Збаража та Немирова — старости галицького, снятинського, лежайського та червоноградського, вирушив до маєтку містечка Ягільниця, що належить вельможному Франциску Лянцкоронському з Бжезя та Водзислава — підкоморію Краківського воєводства, старості велюнському та бохненському, полковнику Його Королівської Милості, а також за участю Антонія Рушковського, загального економа всіх цих маєтків, і вчорашнього дня особисто прибув туди разом із вищезгаданими шляхтичами. Знаходячись на місці, він затримав і піддав юридичному арешту підданих-втікачів, а саме: Івана Пчолана, братів Михайла й Дмитра з маєтків села Опришівці; Микиту Опришовського, Стефана й Якима Залеських зі Старого Лисця; Данила з братом із Княгинина; Карпа, Томаша з сином, Андрія та Столовчика з містечка Червоноград, які втекли до вищезгаданих маєтків і там проживали. Усі вони були затримані разом із дітьми, великою та дрібною худобою і всім домашнім майном у шляхетного Альберта Лянцкоронського, скарбника Подільського та управителя цих маєтків, який цей юридичний арешт прийняв до виконання, про що і складено цей офіційний звіт (реляцію), а вищезгадані шляхтичі це добровільно засвідчують і підтверджують.

Немає коментарів:

Дописати коментар